Skip to content
Secondary Navigation Menu
Menu
Dokumentu bibliotēka
Dokumentu tabula Pro
Par mums
Jēdzieni
Privātuma politika
IZGLĪTĪBA | PĒTNIECĪBA | TEHNOLOĢIJAS (TEORIJAS UN PRAKSES SASAISTE)
#projekti #produkti #pakalpojumi #partnerība #investīcijas #ekspertīze
projekts
2023.-2025. gg. projekts: finanses un tehnoloģijas
2023-09-21
2021.-2023. gg. projekta atskaite (LV, EN)
2023-07-08
Satura rādītājs
×
Atskaite par projektu “Eiropas dimensija nevalstisko organizāciju izglītībā: stratēģijas un taktikas”
Saīsinājumi, apzīmējumi
1. Projekta konteksts /Project context/
1.1. Sīkāka informācija par projektu /Project details/
1.2. Vērtēšanas kritēriji /Evaluation criteria/
2. Projekta kopsavilkums /Project summary/
2.1. (i.) Kāds ir jūsu projekta un jūsu organizācijas konteksts? /Background: What is the context of your project and your organisation? /
2.2. (ii.) Ko jūs gribējāt sasniegt, īstenojot projektu? /Objectives: What did you want to achieve by implementing the project? /
2.3. (iii.) Kādas aktivitātes jūs īstenojāt savā projektā? /Implementation: What activities did you implement in your project? /
2.4. (iv.) Kādi bija jūsu projekta rezultāti? /Results: What were the results of your project? /
3. Projekta aktivitātes /Project Activities /
3.1. (i.) Kā jūs izlēmāt, kāda veida aktivitātes organizēt un kādus dalībnieku profilus izvēlēties? /How did you decide which types of activities to organise and which profiles of participants to select? /
Konkrētāk par aktivitāšu un dalībnieku izvēli
PROJEKTA 1. POSMĀ
PROJEKTA 2. POSMĀ
3.2. (ii.) Kā dažādu aktivitāšu formāts un saturs veicināja projekta mērķu sasniegšanu? /How did the format and content of different activities contribute to the achievement of your project objectives? /
4. Praktiski pasākumi /Practical arrangements /
4.1. Uzņemošās organizācijas /Hosting organisations /
4.2. Kā izvēlējāties uzņemošās organizācijas savām aktivitātēm? /How did you choose the hosting organisations for your activities? /
4.3. Sagatavošanas vizītes /Preparatory visits /
4.4. Kā sagatavošanās vizītes palīdzēja uzlabot jūsu darbību kvalitāti? /How did the preparatory visits help improve the quality of your activities?/
4.5. Pavadošās personas /Accompanying persons /
4.6. Kā jūs izlēmāt par pavadošo personu skaitu un profilu dažādās aktivitātēs? /How did you decide on the number and profile of accompanying persons in the different activities? /
4.7. Dalībnieku atsauksmes par sagatavošanos un uzņemšanas pasākumiem /Participant feedback about preparation and hosting arrangements /
Darba ēnotāju atsauksmes /Feedback from job shadowers /:
4.8. Lūdzu, komentējiet dalībnieku atsauksmes, kas apkopotas šajā sadaļā. Jums vajadzētu identificēt vājās un stiprās puses un izskaidrot tās. Šajā kontekstā skaitļi, kas liecina par mazāk nekā 80% apmierinātību, tiek uzskatīti par diezgan vājiem rezultātiem. Ja šajā diapazonā ir kādi skaitļi, noteikti norādiet tos savā atbildē. /Please comment on the participants’ feedback summarised in this section. You should identify weak and strong points and explain them. In this context, figures indicating less than 80% satisfaction are considered as quite weak results. If there are any figures in this range, make sure to address them in your reply. /
5. Kvalitātes standarti I: Pamatprincipi /Quality standards I: Basic principles /
5.1. Princips Nr. 1: Iekļaušana un daudzveidība /Principle No. 1: Inclusion and diversity /
5.1.1. Vai vēlaties sniegt papildu komentārus vai informāciju par iekļaušanas dimensiju jūsu projektā? /Would you like to provide any further comments or information about the inclusion dimension in your project? /
5.2. Princips Nr. 2: Vides ilgtspēja un atbildība /Principle No. 2: Environmental sustainability and responsibility /
5.2.1. Vai vēlaties sniegt papildu komentārus vai informāciju par vides ilgtspējības un atbildības dimensiju jūsu projektā? /Would you like to provide any further comments or information about the dimension of environmental sustainability and responsibility in your project? /
5.3. Princips Nr. 3: Digitālā izglītība /Principle No. 3: Digital education /
5.3.1. Vai projekta īstenošanas laikā izmantojāt EPALE? /Did you use EPALE during the implementation of your project? /
5.3.2. Kā jūs izmantojāt EPALE? /How did you use EPALE? /
5.3.Vai vēlaties sniegt papildu komentārus vai informāciju par digitālo dimensiju jūsu projektā? /Would you like to provide any further comments or information about the digital dimension in your project? /
5.4. Kā jūsu organizācija piedalījās Erasmus+ organizāciju tīklā, kā aprakstīts Erasmus kvalitātes standartos? /In which ways did your organisation participate in the network of Erasmus+ organisations, as described in the Erasmus quality standards? /
6. Kvalitātes standarti II: Laba mobilitātes pasākumu vadība /Quality standards II: Good management of mobility activities /
6.1. Kas bija personas, kas mainīja jūsu projektu pamatuzdevumus? Kā jūs novērtētu viņu sniegumu? Kurš bija atbildīgs par viņu darba uzraudzību un kā tika veikta uzraudzība? /Who were the persons in change of implementing core tasks in your projects? How would you assess their performance? Who was in charge of supervising their work and how was the supervision done? /
6.2. Ja jūsu projektā ir iesaistītas atbalsta organizācijas, lūdzu, noteikti norādiet tās ziņošanas rīkā. Ja nebija iesaistītas atbalsta organizācijas, lūdzu, īsi paskaidrojiet, kas varēja likt dalībniekiem pozitīvi atbildēt uz iepriekš minēto jautājumu. /In case there have been supporting organisations involved in your project, please make sure to declare them in the reporting tool. If no supporting organisations were involved, please briefly explain what may have led participants to answer positively to the above question. /
6.3. Kādas maksas vai iemaksas ir pieprasītas no dalībniekiem? Kāpēc bija jāprasa šīs iemaksas?/What kind of fees or contributions have been asked from the participants? Why was it necessary to ask for these contributions? /
6.4. Kā jūs nodrošinājāt, ka dalībnieku ieguldījumu esamība nerada negodīgus šķēršļus dalībai jūsu projektā (īpaši attiecībā uz dalībniekiem ar mazākām iespējām)? /How did you ensure that the existence of participant contributions does not create unfair barriers for participation in your project (especially concerning participants with fewer opportunities)? /
6.5. Ko jūs esat darījis, lai īstenoto mobilitātes aktivitāšu rezultātus integrētu savas organizācijas regulārajā darbā? Kādi bija jūsu centienu rezultāti? /What have you done to integrate the results of implemented mobility activities in your organisation’s regular work? What were the results of your efforts? /
6.6. Kā, jūsuprāt, jūsu organizācijas spēja strādāt starptautiski ir uzlabojusies, pateicoties Erasmus+ un jo īpaši organizatoriskā atbalsta fondiem? Ja iespējams, norādiet piemērus par ieguldījumiem, ko esat veicis savas organizācijas kapacitātes uzlabošanai. /In which way do you think your organisation’s capacity to work internationally has improved thanks to the funds received from Erasmus+, and organisational support funds in particular? If possible, please mention examples of investments you have made to improve your organisation’s capacity. /
7. Kvalitātes standarti III: Kvalitātes nodrošināšana un atbalsts dalībniekiem /Quality standards III: Providing quality and support to the participants /
7.1. Kā jūs organizējāt praktiskus un loģistikas pasākumus saviem dalībniekiem? Kādas kvalitātes pārbaudes jūs veicāt, lai pārliecinātos, ka pasākumi ir pietiekami kvalitatīvi? /How did you organise practical and logistic arrangements for your participants? What kind of quality checks did you perform to make sure that the arrangements were of sufficient quality? /
7.2. Kādas juridiskās prasības saistībā ar dalībnieku veselību un drošību uzskatījāt par piemērojamām jūsu īstenotajām aktivitātēm? Kā jūs viņus uzrunājāt? /What legal requirements related to health and safety of participants did you identify as applicable for the activities that you have implemented? How did you address them? /
7.3. Kā jūs atlasījāt dalībniekus savām mobilitātes aktivitātēm? Ja jūsu pieeja dažādām dalībnieku kategorijām (piemēram, izglītojamajiem un darbiniekiem) bija atšķirīga, lūdzu, noteikti iekļaujiet informāciju par visām kategorijām. /How did you select the participants for your mobility activities? If your approach was different for different categories of participants (e.g. learners and staff), please make sure to include information covering all categories /
7.4. Lūdzu, aprakstiet sagatavošanās pasākumus, kas tiek piedāvāti jūsu mobilitātes aktivitāšu dalībniekiem. Ja jūsu pieeja bija atšķirīga dažādām dalībnieku kategorijām (piemēram, izglītojamajiem un darbiniekiem), lūdzu, iekļaujiet informāciju par visām kategorijām. /Please describe the preparation activities offered to participants in your mobility activities. If your approach was different for different categories of participants (e.g. learners and staff), please make sure to include information covering all categories. /
7.5. Kādus uzraudzības un mentoringa pasākumus jūs ieviesāt, lai izsekotu dalībnieku mācību rezultātiem? Ja jūsu pieeja bija atšķirīga dažādām dalībnieku kategorijām (piemēram, izglītojamajiem un darbiniekiem), lūdzu, iekļaujiet informāciju par visām kategorijām. /What kind of monitoring and mentoring arrangements did you in place to track the learning outcomes of your participants? If your approach was different for different categories of participants (e.g. learners and staff), please make sure to include information covering all categories. /
7.6. Kā nodrošinājāt atbalsta pieejamību dalībniekiem viņu aktivitāšu laikā? Kādus pasākumus jūs veicāt ārkārtas saziņai uzņemošajās un nosūtošajās organizācijās? /How did you ensure that support is available to the participants during their activities? What kind of arrangements did you make for emergency contacts at the hosting and sending organisations? /
7.7. Ja vēlaties, varat sniegt papildu informāciju vai komentārus par lingvistisko atbalstu jūsu projektā. /If you wish, you may provide further information or comments about linguistic support in your project. /
7.8. Lūdzu, soli pa solim aprakstiet, kā jūs definējāt dalībnieku gaidāmos mācību rezultātus. Kuras bija galvenās personas, kas bija iesaistītas šajā procesā? Kā tika iesaistītas uzņemošās organizācijas? Ja jūsu pieeja bija atšķirīga dažādām dalībnieku kategorijām (piemēram, izglītojamajiem un darbiniekiem), lūdzu, iekļaujiet informāciju par visām kategorijām. /Please describe step-by-step how did you define the expected learning outcomes for your participants. Who were the key persons involved in this process? How were the hosting organisations involved? If your approach was different for different categories of participants (e.g. learners and staff), please make sure to include information covering all categories. /
7.9. Kā jūs novērtējāt savu dalībnieku mācību rezultātus? Ja jūsu pieeja dažādām dalībnieku kategorijām (piemēram, izglītojamajiem un darbiniekiem) bija atšķirīga, lūdzu, iekļaujiet informāciju par visām kategorijām. /How did you evaluate your participants’ learning outcomes? If your approach was different for different categories of participants (e.g. learners and staff), please make sure to include information covering all categories. /
7.10. Vai vēlaties sniegt papildu informāciju vai komentārus par jūsu izmantoto atzīšanas procesu? Lūdzu, sniedziet paskaidrojumu, ja tabulā norādīts, ka ir lielāks dalībnieku skaits, kuri nesaņēma nekādu sertifikātu. /Would you like to provide any further information or comments about the recognition process you have used? Please make sure to provide an explanation if the table above indicates that there was a larger number of participants who did not receive any certification. /
8. Kvalitātes standarti IV: Dalīšanās ar rezultātiem un zināšanām par programmu /Quality standards IV: Sharing results and knowledge about the programme /
8.1. Ko jūs esat darījis, lai jūsu organizācijas dalība programmā Erasmus+ būtu plaši pazīstama jūsu organizācijā? Kādas iespējas radījāt dalībniekiem dalīties savā Erasmus+ mobilitātes pieredzē ar saviem vienaudžiem? /What have you done to make your organisation’s participation in Erasmus+ widely known within your organisation? What kind of opportunities did you create for participants to share their Erasmus+ mobility experience with their peers? /
8.2. Ko jūs esat darījis, lai dalītos ar savu darbību rezultātiem ar citām organizācijām un sabiedrību? /What have you done to share the results of your activities with other organisations and the public? /
8.3. Ko jūs esat darījis, lai publiski atzītu Eiropas Savienības finansējumu savam projektam un lai jūsu kopienā un plašākā sabiedrībā darītu zināmu jūsu organizācijas dalību programmā Erasmus+? /What have you done to publicly acknowledge European Union funding for your project and to make your organisation’s participation in Erasmus+ known in your community and in the wider public? /
9. Dalībnieku apmierinātība /Participant satisfaction /
9.1. Vispārēja apmierinātība /General satisfaction /
9.2. Lūdzu, komentējiet dalībnieku atsauksmes, kas apkopotas šajā sadaļā. Jums vajadzētu identificēt vājās un stiprās puses un izskaidrot tās. Šajā kontekstā skaitļi, kas liecina par mazāk nekā 80% apmierinātību, tiek uzskatīti par diezgan vājiem rezultātiem. Ja pamanāt skaitļus šajā diapazonā, noteikti norādiet tos savā atbildē. /Please comment on the participants’ feedback summarised in this section. You should identify weak and strong points and explain them. In this context, figures indicating less than 80% satisfaction are considered as quite weak results. If you notice any figures in this range, make sure to address them in your reply. /
9.3. Rezultāti /Results /
10. Projekta mērķi un sasniegumi /Project objectives and achievements /
10.1. Nosaukums /Title /
10.2. Skaidrojums /Explanation /
10.3. Panākumu mērīšana /Measuring success /
10.4. Panākumi /Achievements /
10.5. Vai vēlaties pievienot papildu paskaidrojumus vai komentārus par jūsu projekta mērķiem un sasniegumiem? /Would like to add any further explanations or comments regarding your project’s objectives and achievements? /
10.6. Eiropas valodu etiķete /European Language Label /
11. Budžets /Budget /
12. Atsauksmes /Feedback /
12.1. Projektam piemērojamās procedūru samērīgums un vienkāršība
13. Pielikumi /Annexes /
14. Kontrolsaraksts /Checklist /
14.1. Conditions for the Final report submission /Nosacījumi gala ziņojuma iesniegšanai/
14.2. Personas datu aizsardzība /Protection of Personal Data /
→
Index